
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: lb\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"

msgid "{core:frontpage:link_phpinfo}"
msgstr "PHPinfo"

msgid "{core:frontpage:link_shib13example}"
msgstr "Shibboleth 1.3 SP Beispill - probeier dech iwer dain Shib IdP anzeloggen"

msgid "{core:frontpage:link_doc_sp}"
msgstr "SimpleSAMLphp als Service Provicer benotzen"

msgid "{core:frontpage:link_meta_saml2sphosted}"
msgstr "Hosted SAML 2.0 Service Provider Meta Données (automatesch erstallt)"

msgid "{core:frontpage:link_openidprovider}"
msgstr "OpenID Privider Sait - Alpha versioun (Test Code)"

msgid "{core:frontpage:link_doc_install}"
msgstr "SimpleSAMLphp installéiren"

msgid "{core:frontpage:link_diagnostics}"
msgstr "Diognose vum Hostname, Port an Protokoll"

msgid "{core:frontpage:link_meta_saml2idphosted}"
msgstr "Hosted SAML 2.0 Identity Provider Meta Données (automatesch erstallt)"

msgid "{core:frontpage:optional}"
msgstr "Optional"

msgid "{core:frontpage:link_meta_shib13sphosted}"
msgstr "Hosted Shibboleth 1.3 Service Provider Meta Données (automatesch erstallt)"

msgid "{core:frontpage:doc_header}"
msgstr "Dokumentatioun"

msgid "{core:frontpage:link_doc_advanced}"
msgstr "Erweidert Funktiounen vun SimpleSAMLphp "

msgid "{core:frontpage:required_ldap}"
msgstr "Néideg fir LDAP"

msgid "{core:frontpage:link_meta_overview}"
msgstr ""
"Iwwersicht vun den Meta Données fir aer Installatioun. Diagnosizéiert aer"
" Meta Données"

msgid "{core:frontpage:link_doc_shibsp}"
msgstr "Shibboleth 1.3 SP anstellen fir mam SimpleSAMLphp Idp ze funktionnéiren"

msgid "{core:frontpage:metadata_header}"
msgstr "Meta Données"

msgid "{core:frontpage:link_doc_maintenance}"
msgstr "SimpleSAMLphp Maintenance an Konfiguratioun"

msgid "{core:frontpage:warnings}"
msgstr "Warnungen"

msgid "{core:frontpage:link_xmlconvert}"
msgstr "XML zu SimpleSAMLphp Meta Données Emwandler"

msgid "{core:frontpage:intro}"
msgstr ""
"<strong>Haerzleche Glëckwonsch</strong>, d'SimpleSAMLphp Installatioun "
"wor en Succéss. Dest as d'Startsäit vun aerer Installatioun wou der "
"Links, Beispiller, Diagnoseméiglechkeeten, Meta Données an Links op "
"relevant Dokumenter fannt."

msgid "{core:frontpage:link_meta_shib13idphosted}"
msgstr ""
"Hosted Shibboleth 1.3 Identity Provider Meta Données (automatesch "
"erstallt)"

msgid "{core:frontpage:required}"
msgstr "Néideg"

msgid "{core:frontpage:warnings_https}"
msgstr ""
"<strong>Der benotzt ken HTTPS</strong> - verschlësselt Kommunikatioun mat"
" dem Benotzer. SimpleSAMLphp funktionéiert einwandfräi mat HTTP fir "
"Testzwéecker mais an engem produktiven Emfeld sollt et besser mat HTTPS "
"lafen. [ <a href=\"https://simplesamlphp.org/docs/stable/simplesamlphp-maintenance"
"\">Liest méi iwert Maintenance vun SimpleSAMLphp</a> ]"

msgid "{core:frontpage:required_radius}"
msgstr "Néideg fir RADIUS"

msgid "{core:frontpage:checkphp}"
msgstr "PHP Installatioun kontrolléiren"

msgid "{core:frontpage:link_doc_idp}"
msgstr "SimpleSAMLphp als Identity Provider benotzen"

msgid "{core:frontpage:link_saml2example}"
msgstr "SAML 2.0 SP Beispill - probeier dech iwert dain IdP anzeloggen"

msgid "{core:frontpage:about_header}"
msgstr "Iwwert SimpleSAMLphp"

msgid "{core:frontpage:about_text}"
msgstr ""
"Desen SimpleSAMLphp system as nach ewëll dëcken Gas, wou kann ech méi "
"doriwwer gewuer gin? Mei Informatiounen iwer <a "
"href=\"http://rnd.feide.no/simplesamlphp\">SimpleSAMLphp at the Feide RnD"
" blog</a> op <a href=\"http://uninett.no\">UNINETT</a>"

msgid "{core:frontpage:useful_links_header}"
msgstr "Hëllefräich Links fir aer Installatioun"

msgid "{core:frontpage:recommended}"
msgstr "Recommendéiert"

msgid "{core:frontpage:link_doc_googleapps}"
msgstr "SimpleSAMLphp als IdP fir Google Apps for Education"

msgid "Metadata overview for your installation. Diagnose your metadata files"
msgstr ""
"Iwwersicht vun den Meta Données fir aer Installatioun. Diagnosizéiert aer"
" Meta Données"

msgid "XML to SimpleSAMLphp metadata converter"
msgstr "XML zu SimpleSAMLphp Meta Données Emwandler"

msgid "Required"
msgstr "Néideg"

msgid "Warnings"
msgstr "Warnungen"

msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentatioun"

msgid "Hosted Shibboleth 1.3 Service Provider Metadata (automatically generated)"
msgstr "Hosted Shibboleth 1.3 Service Provider Meta Données (automatesch erstallt)"

msgid "PHP info"
msgstr "PHPinfo"

msgid "About SimpleSAMLphp"
msgstr "Iwwert SimpleSAMLphp"

msgid "Hosted SAML 2.0 Service Provider Metadata (automatically generated)"
msgstr "Hosted SAML 2.0 Service Provider Meta Données (automatesch erstallt)"

msgid "Required for LDAP"
msgstr "Néideg fir LDAP"

msgid "Configure Shibboleth 1.3 SP to work with SimpleSAMLphp IdP"
msgstr "Shibboleth 1.3 SP anstellen fir mam SimpleSAMLphp Idp ze funktionnéiren"

msgid "Installing SimpleSAMLphp"
msgstr "SimpleSAMLphp installéiren"

msgid ""
"<strong>Congratulations</strong>, you have successfully installed "
"SimpleSAMLphp. This is the start page of your installation, where you "
"will find links to test examples, diagnostics, metadata and even links to"
" relevant documentation."
msgstr ""
"<strong>Haerzleche Glëckwonsch</strong>, d'SimpleSAMLphp Installatioun "
"wor en Succéss. Dest as d'Startsäit vun aerer Installatioun wou der "
"Links, Beispiller, Diagnoseméiglechkeeten, Meta Données an Links op "
"relevant Dokumenter fannt."

msgid ""
"<strong>You are not using HTTPS</strong> - encrypted communication with "
"the user. HTTP works fine for test purposes, but in a production "
"environment, you should use HTTPS. [ <a "
"href=\"https://simplesamlphp.org/docs/stable/simplesamlphp-"
"maintenance\">Read more about SimpleSAMLphp maintenance</a> ]"
msgstr ""
"<strong>Der benotzt ken HTTPS</strong> - verschlësselt Kommunikatioun mat"
" dem Benotzer. SimpleSAMLphp funktionéiert einwandfräi mat HTTP fir "
"Testzwéecker mais an engem produktiven Emfeld sollt et besser mat HTTPS "
"lafen. [ <a href=\"https://simplesamlphp.org/docs/stable/simplesamlphp-maintenance"
"\">Liest méi iwert Maintenance vun SimpleSAMLphp</a> ]"

msgid "Metadata"
msgstr "Meta Données"

msgid "SimpleSAMLphp Maintenance and Configuration"
msgstr "SimpleSAMLphp Maintenance an Konfiguratioun"

msgid "Diagnostics on hostname, port and protocol"
msgstr "Diognose vum Hostname, Port an Protokoll"

msgid "Using SimpleSAMLphp as an Identity Provider"
msgstr "SimpleSAMLphp als Identity Provider benotzen"

msgid "Optional"
msgstr "Optional"

msgid ""
"This SimpleSAMLphp thing is pretty cool, where can I read more about it? "
"You can find more information about it at the <a "
"href=\"https://simplesamlphp.org/\">SimpleSAMLphp web page </a> over at "
"<a href=\"http://uninett.no\">UNINETT</a>."
msgstr ""
"Desen SimpleSAMLphp system as nach ewëll dëcken Gas, wou kann ech méi "
"doriwwer gewuer gin? Mei Informatiounen iwer <a "
"href=\"http://rnd.feide.no/simplesamlphp\">SimpleSAMLphp at the Feide RnD"
" blog</a> op <a href=\"http://uninett.no\">UNINETT</a>"

msgid "Shibboleth 1.3 SP example - test logging in through your Shib IdP"
msgstr "Shibboleth 1.3 SP Beispill - probeier dech iwer dain Shib IdP anzeloggen"

msgid "SimpleSAMLphp as an IdP for Google Apps for Education"
msgstr "SimpleSAMLphp als IdP fir Google Apps for Education"

msgid "Hosted SAML 2.0 Identity Provider Metadata (automatically generated)"
msgstr "Hosted SAML 2.0 Identity Provider Meta Données (automatesch erstallt)"

msgid "OpenID Provider site - Alpha version (test code)"
msgstr "OpenID Privider Sait - Alpha versioun (Test Code)"

msgid "Required for Radius"
msgstr "Néideg fir RADIUS"

msgid "SAML 2.0 SP example - test logging in through your IdP"
msgstr "SAML 2.0 SP Beispill - probeier dech iwert dain IdP anzeloggen"

msgid "Using SimpleSAMLphp as a Service Provider"
msgstr "SimpleSAMLphp als Service Provicer benotzen"

msgid "Recommended"
msgstr "Recommendéiert"

msgid "SimpleSAMLphp Advanced Features"
msgstr "Erweidert Funktiounen vun SimpleSAMLphp "

msgid "Checking your PHP installation"
msgstr "PHP Installatioun kontrolléiren"

msgid "Useful links for your installation"
msgstr "Hëllefräich Links fir aer Installatioun"

msgid "Hosted Shibboleth 1.3 Identity Provider Metadata (automatically generated)"
msgstr ""
"Hosted Shibboleth 1.3 Identity Provider Meta Données (automatesch "
"erstallt)"

