
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: zh_Hant_TW\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"

msgid "{expirycheck:expwarning:access_denied}"
msgstr "您沒有權限使用此服務"

msgid "{expirycheck:expwarning:warning_today}"
msgstr "警告，您的帳號 %NETID% 今天到期！"

msgid "{expirycheck:expwarning:warning}"
msgstr "警告，您的帳號 %NETID% 將於 %DAYSLEFT% %DAYS% 到期！"

msgid "{expirycheck:expwarning:day}"
msgstr "日"

msgid "{expirycheck:expwarning:days}"
msgstr "日"

msgid "{expirycheck:expwarning:no_access_to}"
msgstr "您的帳號 %NETID% 已過期，存取拒絕！"

msgid "{expirycheck:expwarning:contact_home}"
msgstr "存取您的組織所管理之服務。若有問題請聯絡您當地的 IT 支援窗口。"

msgid "{expirycheck:expwarning:expiry_date_text}"
msgstr "到期日："

msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header}"
msgstr "警告，您的帳號 %NETID% 將於 %DAYSLEFT% %DAYS% 到期！"

msgid "{expirycheck:expwarning:btn_continue}"
msgstr "我知道了，繼續..."

msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header_today}"
msgstr "警告，您的帳號 %NETID% 今天到期！"

msgid "Expiration date:"
msgstr "到期日："

#, python-format
msgid "Warning, your account %NETID% will expire in %DAYSLEFT% %DAYS%!"
msgstr "警告，您的帳號 %NETID% 將於 %DAYSLEFT% %DAYS% 到期！"

msgid "Your account %NETID% has expired, access denied!"
msgstr "您的帳號 %NETID% 已過期，存取拒絕！"

msgid "Warning, your account %NETID% will expire today!"
msgstr "警告，您的帳號 %NETID% 今天到期！"

msgid "I am aware of this, continue..."
msgstr "我知道了，繼續..."

msgid "days"
msgstr "日"

msgid "day"
msgstr "日"

msgid ""
"Access to services is controlled by your home organization. Please "
"contact your local IT support for questions."
msgstr "存取您的組織所管理之服務。若有問題請聯絡您當地的 IT 支援窗口。"

msgid "You do not have access to this service"
msgstr "您沒有權限使用此服務"

