
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: af\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"

msgid "{negotiate:negotiate:info_post}"
msgstr ""
"<h3> Wat is outomatiese aanmelding </h3> <p> Outomatiese aanmelding stel "
"jou in staat om aan te meld sonder om jou gebruikersnaam en wagwoord in "
"te vul: <ul> <li> mits die rekenaar in die Kerberos domein is</li> <li> "
"met behulp van 'n ondersteunde webblaaier (IE en 'n paar ander, "
"afhangende van die installasie opsies) </li> <li> op 'n gesteunde "
"bedryfstelsel (Windows, Mac) </li> </ul> </p>"

msgid "{negotiate:negotiate:disable_title}"
msgstr "Outomatiese aanmelding is afgeskakel vir die webblaaier"

msgid "{negotiate:negotiate:enable_title}"
msgstr "Outomatiese aanmelding geaktiveer vir die webblaaier"

msgid "{negotiate:negotiate:disable_info_pre}"
msgstr ""
"<p> Deur toegang te verkry tot die bladsy het jy outomatiese aanmelding "
"vermoë afgeskakel vir die webblaaier.</p> <p> Om dit weer te aktiveer "
"besoek <a href='%URL%'> hierdie bladsy </a>. </p>"

msgid "{negotiate:negotiate:enable_info_pre}"
msgstr ""
"<p> Deur toegang te verkry tot die bladsy het jy outomatiese aanmelding "
"vermoë aangeskakel vir die webblaaier.</p> <p> Om dit weer te deaktiveer "
"besoek <a href='%URL%'> hierdie bladsy </a>. </p>"

msgid ""
"<h3>What is automatic login</h3><p>Automatic login allows you to log in "
"without being asked for username and password:<ul><li>if the computer is "
"in the Kerberos domain</li><li>using a supported browser (IE and some "
"others depending on installation options)</li><li>on a supported "
"operating system (Windows, Mac)</li></ul></p>"
msgstr ""
"<h3> Wat is outomatiese aanmelding </h3> <p> Outomatiese aanmelding stel "
"jou in staat om aan te meld sonder om jou gebruikersnaam en wagwoord in "
"te vul: <ul> <li> mits die rekenaar in die Kerberos domein is</li> <li> "
"met behulp van 'n ondersteunde webblaaier (IE en 'n paar ander, "
"afhangende van die installasie opsies) </li> <li> op 'n gesteunde "
"bedryfstelsel (Windows, Mac) </li> </ul> </p>"

msgid ""
"<p>By accessing this page, you have turned on the ability to use "
"automatic login for this browser.</p><p>To turn it off again, please "
"visit <a href='URL'>this page</a>.</p>"
msgstr ""
"<p> Deur toegang te verkry tot die bladsy het jy outomatiese aanmelding "
"vermoë aangeskakel vir die webblaaier.</p> <p> Om dit weer te deaktiveer "
"besoek <a href='URL'> hierdie bladsy </a>. </p>"

msgid "Turned off ability to use automatic login for this browser"
msgstr "Outomatiese aanmelding is afgeskakel vir die webblaaier"

msgid "Turned on the ability to use automatic login for this browser"
msgstr "Outomatiese aanmelding geaktiveer vir die webblaaier"

msgid ""
"<p>By accessing this page, you have turned off the ability to use "
"automatic login for this browser.</p><p>To turn it on again, please visit"
" <a href='URL'>this page</a>.</p>"
msgstr ""
"<p> Deur toegang te verkry tot die bladsy het jy outomatiese aanmelding "
"vermoë afgeskakel vir die webblaaier.</p> <p> Om dit weer te aktiveer "
"besoek <a href='URL'> hierdie bladsy </a>. </p>"

