
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: zh\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"

msgid "{negotiate:negotiate:disable_title}"
msgstr "关闭本浏览器上的自动登录功能"

msgid "{negotiate:negotiate:enable_title}"
msgstr "启用本浏览器上的自动登录功能"

msgid "{negotiate:negotiate:disable_info_pre}"
msgstr "<p>当您连上本页面时，本浏览器自动登录功能已关闭。</p><p>请访问<a href='%URL%'>此处</a>以重新启用自动登录功能。</p>"

msgid "Turned off ability to use automatic login for this browser"
msgstr "关闭本浏览器上的自动登录功能"

msgid "Turned on the ability to use automatic login for this browser"
msgstr "启用本浏览器上的自动登录功能"

msgid ""
"<p>By accessing this page, you have turned off the ability to use "
"automatic login for this browser.</p><p>To turn it on again, please visit"
" <a href='%URL%'>this page</a>.</p>"
msgstr "<p>当您连上本页面时，本浏览器自动登录功能已关闭。</p><p>请访问<a href='%URL%'>此处</a>以重新启用自动登录功能。</p>"

