
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"

msgid "{authYubiKey:yubikey:intro}"
msgstr ""
"En tjeneste har bedt om at du autentiserer deg. For å autentisere seg, "
"trykk på knappen på din YubiKey. Feltet under vil da bli automatisk "
"utfylt med et sikkert engangspassord."

msgid "{authYubiKey:yubikey:header}"
msgstr "Login med YubiKey"

msgid ""
"Some service requested authentication. To authenticate, click the button "
"on your YubiKey. The field below should then automatically be filled out "
"with a secure one-time-password."
msgstr ""
"En tjeneste har bedt om at du autentiserer deg. For å autentisere seg, "
"trykk på knappen på din YubiKey. Feltet under vil da bli automatisk "
"utfylt med et sikkert engangspassord."

msgid "Login with YubiKey"
msgstr "Login med YubiKey"

