
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ro\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100"
" < 20)) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"

msgid "{consent:consent:service_providers_for}"
msgstr "Furnizor de servicii pentru"

msgid "{consent:consent:abort}"
msgstr "Anulează cererea de autentificare la SPNAME"

msgid "{consent:consent:remember}"
msgstr "Ține minte"

msgid "{consent:consent:login}"
msgstr "autentificare"

msgid "{consent:consent:consent_purpose}"
msgstr "Scopul SPNAME este SPDESC"

msgid "{consent:consent:noconsent_goto_about}"
msgstr "Link la pagina serviciului"

msgid "{consent:consent:consent_header}"
msgstr "Acordul pentru a furniza informații personale"

msgid "{consent:consent:show_hide_attributes}"
msgstr "arată/ascunde atributele"

msgid "{consent:consent:table_caption}"
msgstr "Informații despre utilizator"

msgid "{consent:consent:status_header}"
msgstr "Stare acord"

msgid "{consent:consent:noconsent_title}"
msgstr "Nu a fost dat acordul (consimțământul)"

msgid "{consent:consent:consent_accept}"
msgstr "SPNAME solicită trimiterea informațiilor de mai jos."

msgid "{consent:consent:table_summary}"
msgstr ""
"Afișează informațiile care vor fi trimise la serviciul unde doriți să vă "
"autentificați"

msgid "{consent:consent:service_provider_header}"
msgstr "Furnizor de servicii"

msgid "{consent:consent:show_attributes}"
msgstr "Arată atributele"

msgid "{consent:consent:show_attribute}"
msgstr "Arată conținutul"

msgid "{consent:consent:no}"
msgstr "Nu, renunț"

msgid "{consent:consent:consent_privacypolicy}"
msgstr "Politica de confidențialitate pentru serviciu"

msgid "{consent:consent:noconsent_text}"
msgstr "Nu ați fost de acord să trimiteți atributele către SPNAME."

msgid "{consent:consent:noconsent_return}"
msgstr "Întoarcere la pagina de consimțământ"

msgid "{consent:consent:yes}"
msgstr "Da, continuă"

msgid "{consent:consent:consent_attributes_header}"
msgstr "Informații care vor fi trimise la SPNAME"

msgid "Service Providers for"
msgstr "Furnizor de servicii pentru"

msgid "Yes, continue"
msgstr "Da, continuă"

msgid "Return to consent page"
msgstr "Întoarcere la pagina de consimțământ"

msgid "Consent status"
msgstr "Stare acord"

msgid "Go to information page for the service"
msgstr "Link la pagina serviciului"

msgid "Service Provider"
msgstr "Furnizor de servicii"

msgid "Abort login to SPNAME"
msgstr "Anulează cererea de autentificare la SPNAME"

msgid "show/hide attributes"
msgstr "arată/ascunde atributele"

msgid "The purpose of SPNAME is SPDESC"
msgstr "Scopul SPNAME este SPDESC"

msgid ""
"List the information about you that is about to be transmitted to the "
"service you are going to login to"
msgstr ""
"Afișează informațiile care vor fi trimise la serviciul unde doriți să vă "
"autentificați"

msgid "Consent about releasing personal information"
msgstr "Acordul pentru a furniza informații personale"

msgid "No consent given"
msgstr "Nu a fost dat acordul (consimțământul)"

msgid "login"
msgstr "autentificare"

msgid "You did not give consent for transfering your attributes to SPNAME."
msgstr "Nu ați fost de acord să trimiteți atributele către SPNAME."

msgid "Remember"
msgstr "Ține minte"

msgid "Show content"
msgstr "Arată conținutul"

msgid "SPNAME requires that the information below is transferred."
msgstr "SPNAME solicită trimiterea informațiilor de mai jos."

msgid "Privacypolicy for the service"
msgstr "Politica de confidențialitate pentru serviciu"

msgid "No, cancel"
msgstr "Nu, renunț"

msgid "Show attributes"
msgstr "Arată atributele"

msgid "User information"
msgstr "Informații despre utilizator"

msgid "Information that will be sent to SPNAME"
msgstr "Informații care vor fi trimise la SPNAME"

