
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ro\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100"
" < 20)) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:status_header}"
msgstr "Stare acord (consimțământ)"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:attributes_text}"
msgstr "atribute"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:service_provider_header}"
msgstr "Furnizor de servicii"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:removed}"
msgstr "Acordul a fost înlăturat"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:consentadmin_header}"
msgstr "Administrarea acordurilor (consimțămintelor)"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:show}"
msgstr "Arată"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:attribute_org}"
msgstr "Instituție"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:attribute_injected}"
msgstr "Atribut introdus"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:show_hide_attributes}"
msgstr "arată/ascunde atributele"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:consentadmin_purpose}"
msgstr "Scopul acestui serviciu este"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:hide}"
msgstr "Ascunde"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:sp_empty_description}"
msgstr "(fără descriere)"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:service_providers_for}"
msgstr "Furnizori de servicii pentru"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:consentadmin_description2}"
msgstr ""
"<h3>Cum poate fi anulat acordul dumneavoastră</h3>Debifați căsuța "
"corespunzătoare furnizorului de servicii <h3>Link-uri</h3><ul><li><a "
"href=\"https://www.wayf.dk\">Start</a></li><li><a "
"href=\"https://www.wayf.dk/FAQ\">FAQ</a></li></ul>"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:login}"
msgstr "autentificare"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:consentadmin_description1}"
msgstr ""
"Aici puteți edita acordul/consimțământul dumneavoastră pentru Furnizorii "
"de servicii."

msgid "{consentAdmin:consentadmin:updated}"
msgstr "Acordul a fost actualizat"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:unknown}"
msgstr "Necunoscut ..."

msgid "{consentAdmin:consentadmin:added}"
msgstr "Acordul a fost adăugat"

msgid "{consentAdmin:consentadmin:attribute_id}"
msgstr "Identitate"

msgid "Injected attribut"
msgstr "Atribut introdus"

msgid "Show"
msgstr "Arată"

msgid "Consent Added"
msgstr "Acordul a fost adăugat"

msgid "Consent Administration"
msgstr "Administrarea acordurilor (consimțămintelor)"

msgid "Here you can view and edit your consent for the Service Providers."
msgstr ""
"Aici puteți edita acordul/consimțământul dumneavoastră pentru Furnizorii "
"de servicii."

msgid "Unknown ..."
msgstr "Necunoscut ..."

msgid "Identity"
msgstr "Identitate"

msgid "The purpose of the service is"
msgstr "Scopul acestui serviciu este"

msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"

msgid "Service Provider"
msgstr "Furnizor de servicii"

msgid "Service Providers for"
msgstr "Furnizori de servicii pentru"

msgid "login"
msgstr "autentificare"

msgid "(name not specified)"
msgstr "(nu a fost specificat numele)"

msgid "Consent Updated"
msgstr "Acordul a fost actualizat"

msgid "Consent status"
msgstr "Stare acord (consimțământ)"

msgid "(no description)"
msgstr "(fără descriere)"

msgid "attributes"
msgstr "atribute"

msgid ""
"\n"
"<h3>How to delete your consent</h3>\n"
"Uncheck the box corresponding to the service provider\n"
"\n"
"<h3>Links</h3>\n"
"<ul>\n"
"<li><a href=\"https://www.wayf.dk\">Start</a> </li>\n"
"\n"
"<li><a href=\"https://www.wayf.dk/FAQ\">FAQ</a> </li>\n"
"</ul>\n"
msgstr ""
"<h3>Cum poate fi anulat acordul dumneavoastră</h3>Debifați căsuța "
"corespunzătoare furnizorului de servicii <h3>Link-uri</h3><ul><li><a "
"href=\"https://www.wayf.dk\">Start</a></li><li><a "
"href=\"https://www.wayf.dk/FAQ\">FAQ</a></li></ul>"

msgid "Consent Removed"
msgstr "Acordul a fost înlăturat"

msgid "show/hide attributes"
msgstr "arată/ascunde atributele"

msgid "Organisation"
msgstr "Instituție"

