
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SimpleSAMLphp 1.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: simplesamlphp-translation@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-12 09:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-14 12:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es\n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"

msgid "{expirycheck:expwarning:access_denied}"
msgstr "No tiene acceso a este servicio"

msgid "{expirycheck:expwarning:warning_today}"
msgstr "¡Atención, su cuenta %NETID% expira hoy!"

msgid "{expirycheck:expwarning:warning}"
msgstr "¡Atención, su cuenta %NETID% expirará en %DAYSLEFT% %DAYS%!"

msgid "{expirycheck:expwarning:day}"
msgstr "día"

msgid "{expirycheck:expwarning:days}"
msgstr "días"

msgid "{expirycheck:expwarning:no_access_to}"
msgstr "Su cuenta %NETID% ha expirado, ¡acceso denegado!"

msgid "{expirycheck:expwarning:contact_home}"
msgstr ""
"El acceso a los servicios está controlado por su institución de origen. "
"Por favor, contacte con su servicio técnico local si tiene alguna "
"pregunta."

msgid "{expirycheck:expwarning:expiry_date_text}"
msgstr "Fecha de expiración:"

msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header}"
msgstr "¡Atención, su cuenta %NETID% expirará en %DAYSLEFT% %DAYS%!"

msgid "{expirycheck:expwarning:btn_continue}"
msgstr "Soy consciente de ello, continúa..."

msgid "{expirycheck:expwarning:warning_header_today}"
msgstr "¡Atención, su cuenta %NETID% expira hoy!"

msgid "Expiration date:"
msgstr "Fecha de expiración:"

#, python-format
msgid "Warning, your account %NETID% will expire in %DAYSLEFT% %DAYS%!"
msgstr "¡Atención, su cuenta %NETID% expirará en %DAYSLEFT% %DAYS%!"

msgid "Your account %NETID% has expired, access denied!"
msgstr "Su cuenta %NETID% ha expirado, ¡acceso denegado!"

msgid "Warning, your account %NETID% will expire today!"
msgstr "¡Atención, su cuenta %NETID% expira hoy!"

msgid "I am aware of this, continue..."
msgstr "Soy consciente de ello, continúa..."

msgid "days"
msgstr "días"

msgid "day"
msgstr "día"

msgid ""
"Access to services is controlled by your home organization. Please "
"contact your local IT support for questions."
msgstr ""
"El acceso a los servicios está controlado por su institución de origen. "
"Por favor, contacte con su servicio técnico local si tiene alguna "
"pregunta."

msgid "You do not have access to this service"
msgstr "No tiene acceso a este servicio"

